「外国人のユーザーにも、自分のサイトを見てほしい」、
そんな願いを叶えてくれる、Translation widgets(翻訳ツール)があります。
ひとつは、Microsoft(マイクロソフト)のLive.comが提供する、「Live.com Translator (Web ページの翻訳機能)」です。
つい最近、登場したばかりです。
ビジターが翻訳サービスを利用すると、Windows LiveのTranslatorにリダイレクトされて、自動的にサイトが指定した言語に翻訳されます。
Googleも、翻訳ツールを提供しています。
「Google Translate(Google 翻訳)」といいます。
こちらは、Googleの翻訳サービスのサイトに転送されます。
設置方法は簡単で、それぞれのサイトにアクセスして、自分のサイトの言語を指定してから、コードを貼り付けるだけです。
Yahoo!が買収したBabel Fishにも、同じような翻訳ツールがありますが、こちらは英語から日本語にできても、残念ながら日本語から英語にはできません。
使うとしたら、Live.comかGoogleのどちらかということになります。
翻訳の質は、“そこそこ”です。
どちらかというと、Googleに軍配が上がります。
(Microsoftは、ここでもGoogleに後れを取っていますね)
さらなる技術の進歩に期待です。