[レベル: 中級]
Google Discover のドキュメントに 4 月にこれまでに 2 回 Google は目立つ変更を加えました。
Discover ドキュメントに追加された説明
4 月 8 日に(英語ページに)追加された段落です。
To deliver a good user experience, Discover seeks to present content that’s suitable for interest-based feeds, such as articles and videos, as well as filter out content that’s not desired or that might confuse readers. For example, Discover might not recommend job applications, petitions, forms, code repositories, or satirical content without any context.
この追加は日本語ページにもすでに反映されています。
優れたユーザー エクスペリエンスを実現するため、Discover では、記事や動画などのインタレスト ベースのフィードに適したコンテンツを表示するように務めており、望ましくないコンテンツ、あるいは読者を混乱させる可能性のあるコンテンツを除外しています。たとえば、コンテキストなしで、求人の応募、請願書、フォーム、コード リポジトリ、風刺的なコンテンツを掲載することは推奨されません。
次は、4 月 18 日の更新での追加です。
この記事を公開している時点では、日本語ページにはまだ反映されていません。
As a highly personalized feed, Discover actively tunes itself to a user’s interests and displays content that aligns with those interests. The content in Discover is automatically refreshed as new content is published, however Discover is designed to show all types of helpful content from across the web, not just newly published content.
高度にパーソナライズされたフィードであるため、Discover は、ユーザーの興味に合うように能動的に調整され、そうした興味に沿うコンテンツを表示します。新しいコンテンツが公開されると、Discover のコンテンツは自動的に更新されます。しかしながら、新たに発行されたコンテンツだけではなくウェブ中にあるあらゆるタイプの役に立つコンテンツを表示するように Discover は設計されています。
こちらは追加と削除がある段落です。
打ち消し線の部分が削除され、太字の部分が追加されました。
【更新前】
Given the serendipitous nature of Discover, traffic from Discover is less predictable or dependable when compared to Search, and should be considered supplemental to your Search traffic. This means that you might create and optimize content to fulfill specific search needs for search engine traffic,
but there is no way to create content that explicitly targets Discover’s interest matching.
【更新後】
We are always improving Discover to serve personalized, helpful content to users. Given the serendipitous nature of Discover, traffic from Discover is less predictable or dependable when compared to Search, and should be considered supplemental to your Search traffic. Our ongoing work to improve Discover’s user experience means sites may see changes in their traffic unrelated to the quality or publishing frequency of their content.
更新後の(僕による)日本語訳です。
ユーザーにとって、パーソナライズされていて役に立つコンテンツを配信するために私たちは常に Discover を改善しています。Discover の偶発的な要素を考慮すると、Discover からのトラフィックは検索と比べて予測可能性や信頼性が低く、検索トラフィックの補完的なものと考える必要があります。Discover のユーザー体験の改良に継続的に取り組んでいるので、コンテンツの品質や発行頻度とは無関係にトラフィックの変化がサイトには見られるかもしれません。
Discover にコンテンツが掲載されやすくするためアドバイスから次が削除されました。
Providing clear dates, bylines, information about authors, the publication, the publisher, company or network behind it, and contact information to better build trust and transparency with visitors.
日付を明確にし、署名を付け、各種の情報(著者、出版物、サイト運営者、関連する会社やネットワーク、連絡先)を提供することで、透明性を高めてサイト訪問者との信頼関係を適切に築く。
どうして消したんでしょうかね?
Discover の掲載に関する情報を Google はあまり出したがりません。
ドキュメントがほぼ唯一の手がかりと言ってもいいでしょう。
Discover からのトラフィックを重視しているサイトは参考にしてください。