[レベル: 中級]
Google 検索セントラルのドキュメントにはフィードバックを送信する機能があります。
この機能を使ってフィードバックを送ると、受領したことを伝えるメッセージをフィードバック送信者にメールで Google は通知するようにしました。
フィードバック受領の通知メール
URL の変更を伴わないサイト移転を説明するドキュメントで見つけた問題点を数日前に僕はフィードバックしました。
URL を変更しない場合のサイト移転ではアドレス変更ツールは使えません。
にもかかわらず、アドレス変更ツールを使用する指示が最近のドキュメント更新で追加されていました。
3. アドレス変更ツールを使用する。ウェブサイトをあるドメインまたはサブドメインから別のドメインまたはサブドメインに(たとえば example.com から example.org に)移転する場合は、アドレス変更ツールを使用してサイトの移転について Google に通知します。
完全に間違った説明です。
そこで、間違いを指摘するフィードバックを送りました。
すると、受領通知メールが数日後(今朝)届きました。
Hi,
Thanks for letting us know about an issue in our documentation, and for your patience as we fixed the problem. This is what you told us:
You can’t use the Change of Address tool for site moves without URL changes. This statement is irrelevant to this document. Why did you add it?
Your feedback helps us continually improve the documentation. If you have more thoughts on the documentation, please let us know by sending another feedback report.
Thanks,
The Google Search Central Team
こんにちは
ドキュメントの問題を知らせてくれ、また修正までお待ちいただきありがとうございます。こちらがあなたからのフィードバックです。
(省略)
私たちの継続的なドキュメント改善にあなたのフィードバックは役立ちます。ドキュメントに関してほかにもご意見があれば、別のフィードバックを送ってお知らせください。
ありがとうございます。
Google Search Console チーム
フィードバックを送ってドキュメント改善を手助けしよう
僕がゲスト出演した Search Off the Record ポッドキャストで、フィードバックには必ず目を通しているとゲイリーが言っていました。
それでも、本当に読んでもらえているかどうかは僕たちには知る由もありません。
“フィードバックのフィードバック” がもらえるのは、きちんと受け取ってもらえたという安心感があります。
ドキュメント改善に協力しようという気になります。
今回僕が送ったアドレス変更ツールの間違った使用の記述は、2 〜 3 日後に(英語ドキュメントからは)削除されました。
📝すずき補足: この記事を書いている時点では、日本語ドキュメントにはまだ残ったまま
フィードバックは日本語で送って構いません(対応には英語よりも時間がかかるかもしれませんが)。
ドキュメントでおかしなところを見つけたり、表現の修正点に気付いたら積極的にフィードバックしましょう。
僕たちの協力がドキュメント改善に役立ちます。
受領メッセージは、おそらく、誰に対しても英語で書かれているのだろうと思いますが、あなたのもとにも届くでしょう。